トップページ > 代表あいさつ 会社情報
代表あいさつ
会社情報
代表の挨拶
通訳が天職と勝手に自負しております!
通訳が自分にとって天職であると自負しております。
プロの通訳として21年以上にわたって日本国内外で経験を積み重ねてきた今も、その思いは強くなる一方です。
自信を持って天職であると言い切れる一つの根拠は、マンネリが決して訪れることがない通訳という仕事が純粋に好きであるというこの歴然たる事実にあります。
船舶用エンジンやナノインプリント技術から証券、保険、会計や広告まで、多種多様な世界との出会い、またそれにまつわる膨大な勉強量も含めて、私にとってはこの仕事がやりがいと達成感に満ちています。高校生のころ物理学者の両親の反対を押し切り、当時の自分はよくぞこれだけ性に合う進路の選択をしてくれたなと思いながら、日々この仕事から得られる充実感を噛み締めております。
こうした個人的な満足の他に、通訳が天職だと言い切れるもう一つの根拠は、継続してご贔屓頂いておりますお客様の信頼であります。
日本国内において14年間の通訳活動を経て、主人の転勤を機にシンガポールで弊社を2012年に設立して以来、300以上の通訳案件、在シンガポール日本国大使館、日本国の各省庁や地方自治体はじめ、日本を代表する大手上場企業から日本のものづくりを支える中小・零細企業まで、100社以上の顧客様に恵まれております(2016年8月現在)。
自分が持つ通訳という仕事への信念とコダワリが薄れることなく、直接そして確実にお客様にお届いて欲しいという一心で、不安を抱えながら起業に踏みきりましたが、設立当初の期待を遥かに超えるこの実績は私の思いが、弊社の通訳クオリティーに確実に反映され、お客様のご満足に繋がっている証左であると自負しています。日ごろのお客様のご愛顧に心底より感謝するとともに、初心を忘れず今後も大切なお客様のご案件一つ一つに実直に臨んで参りたいと思います。
これからも日本流のきめ細やかなサービスを常にスタンダードとして目指し、 弊社の名前に込めた約束(BSB=BEST SOLUTION for your BUSINESS=御社のための最適なソリューション)を果たし続けるべく、任せて安心の通訳サービスをご提供して参りたいと思いますので、今後ともご愛顧とご指導を賜りますよう、何卒よろしくお願い申し上げます。
代表取締役社長、代表通訳 ゼクリア ナタリア
会社情報
会社名 | BSB INTERPRETING & TRANSLATION PTE. LTD |
---|---|
設立 | 2012年6月14日 |
資本金 | 100 000 SGD |
代表取締役 代表通訳 |
ゼクリア ナタリア |
所在地 | No. 33 Ubi Avenue 3 #08-13 Vertex Tower B Singapore 408868 |
連絡先 | Tel: (65) 9620 0717 |
事業内容 | 通訳事業 言語: 日本語 ⇄ 英語のみ 同時通訳 ブース一式又は簡易機材(送信機/受信機)の手配を含む 逐次通訳 背景知識を要する各専門分野にかかる通訳(商談、会議、研修等) 頻繁にご利用いただいております通訳サービス: ─ 役員会議中の同時通訳(送信機/受信機を使用) ─ 国際会議、カンファレンス等ご出席のVIP付きの同時通訳(送信機/受信機を使用) ─ 医療、研究開発、産業機械、精密加工、建築構造等の専門分野にかかる逐次通訳 ─ 現地子会社に対する会計監査、情報セキュリティー監査にかかる逐次通訳 |
通訳実績 |